日本語と英語は、使う筋肉が違う。口周りにおいて。取り戻してきたぞ。
教会で英会話レッスン
- minimum wage. 最低賃金のこと。シアトルの最低賃金は$12/hだってよ。Crazyyyyyy!
- と思ったけど、1200円だとすると結構高いじゃん?福岡は時給800円ぐらいだぜ?
- I make sense. 意味がわかる。ピンとくること。 "Does it make sense?" "I doesn't make sense..." || "I made it!"
- I understandだと、完璧に理解しちゃう。また、Do you understand? はやや攻撃的。わかったのかよアァン?みたいな。
- I intend to で始まる例文。"I intend to live hard die young." Yeah!, high-five!!!!.
- I wish I had 過去形。過去形すればよかったなあ…。
「可愛いカバンですね」と言われたときの返しに。
- thanks. But you are so cute than this. 俺はこれを練習しよう。
- thanks. you too.
- thanks. Right back at you!
- thanks. so do your shirts.
- Thanks. I like your shirts too.
Phonixxxxxxx!
- it is two hats
- it is too hot
現在完了
- I have finished.
- I have just finished.
過去完了
- I had finished.
- I had already finished.
非ネイティブの我々が喋るならこれで良いんじゃないか?
I had finish just now. 現在完了
I had finish yesterday. 過去完了